A ver, Mary White
Toma nota: ya estoy comenzando a enojarme…
¿Vas a traducir el manifiesto de Konkin, sí o no?
No hay excusa ni pretexto que valga: ¿SÍ o NO?
Y si es SÍ, ¿CUÁNDO?

(Si no puedes o no quieres, envíanos lo que tengas y acá lo terminamos)
7 comentarios
RSS de los Comentarios Identificador URI de TrackBack
Deja un comentario


jejeje, yo también me merezco un tirón de orejas que lo último que me puse a traducir lo deje a la mitad hace tiempo. Ahora vienen los examenes, a ver cuando lo termino. Sorry.
Pero es cierto que cada día se hecha más de menos el New Libertarian Manifiesto.
WG ten en cuenta que Mary tiene mil cosas a la vez que hacer, ¡no te enfades hombre!
La última vez que hablé, vía mail, con ella me comentó que no le quedaba demasiado.
Pero es lo que dice Stewie, muuuchas cosas a la vez.
In Mary we trust!
Un blog agorista sin el manifiesto de Konkin es una vergüenza. Si en 15 días no está aquí, cerramos y nos vamos. ¿Les parece?
No, si no esta lo terminamos nosotros.
Blog agorista italiano: http://agorismo.blogspot.com/ (Aún no he leído nada, lo acabo de encontrar)
Queridos agoristas, me hacía una ilusión enoooorme terminarlo yo, en serio. Pero creo que lo fundamental es que esté traducido, y lo de menos es por quién.
os lo mando lo que tengo, lo termináis y me comprometo a revisar la traducción… ¡tiene que ser una traducción de primera!
Para que quede claro que los individualistas extremos no somos tontos
¿Os parece?
Como tú veas, Mary.
Te has currado la parte principal y tú decides como quieres que se termine todo.
Evidentemente, lo termines tú o alguno de nosotros el mérito, la iniciativa y el trabajo son tuyos, y con esto todo lo que ello conlleva.
Un saludo.
Caray… eeeeee… bueno, no hay que ser tan inflexibles. Mary está muy atareada. Creo que podemos darle unos días más.
Ella hace el trabajo, y nosostros hacemos como que revisamos. División del trabajo, es lo que recomienda la escuela austriaca ¿no?